""Tigre, tigre che ardi e splendi nelle selve della notte""
""Tiger, tiger, burning bright In the forest of the night""
Gli “uomini selvatici” sono normalmente descritti come uomini molto pelosi, irascibili ma sostanzialmente benevoli, che vivono schivi e solitari nelle selve, ma che insegnarono all’uomo a fare i formaggi e forse anche parecchie altre cose.
The wildmen are normally described as hairy people, irritable but basically benevolent, who live shy and lonely in the woods, but taught humans how to make cheese and maybe many other things.
Se, come scriveva San Bernardino, “…si trova qualcosa di più nelle selve che nei libri”, il bosco che avvolge i ruderi del monastero di San Rabano ha molto da raccontare.
If, as San Bernardino wrote, “… there is something more in the forest than in books”, the wood that surrounds the ruins of the monastery of San Rabano.
Arrivato nelle Selve Arboree, l'Inquisitore scopre però che Corypheus sta cercando non l'Eluvian, bensì il Pozzo del Dolore del Tempio di Mythal, che raccoglie tutte le conoscenze dei sacerdoti di Mythal.
Taking refuge inside the temple, either the Inquisitor or Morrigan gains the powers of the Well of Sorrows, the magical 'key' to the resident Eluvian, providing the wisdom of previous servants of Mythal but also binding the character to Mythal's will.
[25] Stringerò con esse un'alleanza di pace e farò sparire dal paese le bestie nocive, cosicché potranno dimorare tranquille anche nel deserto e riposare nelle selve.
25 I will make a covenant of peace with them, and rid the country of ravenous beasts, that they may dwell securely in the desert and sleep in the forests.
Potrai degustare i prodotti locali, passeggiare a piedi o in bicicletta sulla Via dei Terrazzamenti, raggiungere facilmente le vette delle montagne o più semplicemente passeggiare nelle selve che ci circondano.
You can taste local products, walk or cycle along the Via dei Terrazzamenti, easily reach the peaks of the mountains or simply stroll in the woods that surround the Borgo.
Detesto far mostra di me sentendomi più atto a vivere nelle selve indiane tra le tigri ed i serpenti che in mezzo a persone in bianchi guanto e con abiti a coda di rondine:
I detest making a show of myself, feeling myself more fit to live in the forests of India among tigers and serpents than among persons in white gloves and swallow-tailed coats.
Per proseguire le sue ricerche, Ma Hatma ha salvato alcuni di questi esiliati e gli ha insegnato a sopravvivere nelle Selve Ghiacciate.
To further her research, Ma Hatma saved some of these exiles and taught them to survive in the Frozen Wilds.
La aiutarono ad uscirne e, come scritto in un'antichissima cronaca, durante tutti gli altri viaggi nelle selve limitrofe, sopra le loro teste, come per gratitudine, appariva sempre la siluetta scura di questo uccello di rapina.
They helped to free it and as recorded in the ancient chronicle whenever they traveled through border forests, a dark silhouette of this bird of prey always appeared above their heads as if to say thank you.
Stringerò con esse un'alleanza di pace e farò sparire dal paese le bestie nocive, cosicché potranno dimorare tranquille anche nel deserto e riposare nelle selve.
I will make a covenant of peace with them and rid the land of wild beasts, so that they may live safely in the desert and sleep in forests.
In tal modo, la struttura organizzativa della Chiesa rende possibile raggiungere i luoghi più sperduti, persino nelle selve più impervie, senza spese aggiuntive.
The organizational structure of the Church thus makes it possible, without additional expense, to reach the remotest corners, even the most hidden places deep in the jungle.
Lo stesso Re Ferdinando I°, che era assiduo nella caccia nelle selve di Grazzanise e alla Real Tenuta di Carditello, concesse alla città di Capua il diritto di pascolare e di fienare nel Mazzone delle Rose "senza pagare cosa alla Regia Corte".
King Ferdinand I, who was assiduous in hunting in the woods of Grazzanise and in the Real Estate of Carditello, granted to the city of Capua the right to graze and to gather the hay in the Mazzone delle Rose “without paying anything to the Real Court”.
Ottenimento: questo estratto si ottiene a partire da un arbusto chiamato Microcitrus australasica, che cresce nelle selve subtropicali di diverse regioni dell’Australia.
Obtainment: This extract is obtained from the fruit of a shrub called Microcitrus australasica, which grows in subtropical forests of different regions of Australia.
L’effetto ideale per chi vuole smarrirsi nelle selve oscure del suono e far incendiare la propria chitarra!
The ideal effect for those who want to get lost in the dark woods of sound and to ignite their guitar!
Qualche settimana più tardi Vincent mi scrive che un nuovo lotto di Magna Acustica è appena sbarcato in Gran Bretagna e che presto si avventurerà nelle selve del Derbyshire per consegnarmene un paio.
After a few weeks Vincent emails me that the new batch of Magna Acoustica have arrived in Britain and he is able to drive up to the wilds of Derbyshire to deliver them.
Stringerò con esse un'alleanza di pace e farò sparire dal paese le bestie nocive, cosicché potranno dimorare tranquille anche nel deserto e riposare nelle selve
And I will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods.
0.61275196075439s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?